Uruguay Brazil dan Paraguay Brazil), bahasa campuran yang dikenali sebagai Portuñol dituturkan. [45]Amerika SyarikatRencana utama: bahasa Sepanyol di Amerika SyarikatSepanyol dituturkan di Amerika Syarikat. Gelap warna biru menunjukkan peratusan yang lebih tinggi penutur bahasa Sepanyol.Menurut
2006 data banci, 44300000 orang penduduk AS Hispanik atau Amerika Latin
oleh asal; [46] 34 juta orang, 12.2 peratus, penduduk lebih daripada
lima tahun bercakap Sepanyol di rumah [47] Sepanyol mempunyai. sejarah
yang panjang di Amerika Syarikat kerana banyak barat daya negeri adalah
wilayah Sepanyol, dan kemudiannya sebahagian daripada Mexico. Di tenggara, Florida adalah sebuah wilayah Sepanyol sehingga 1821. Bahasa baru-baru ini telah digiatkan semula di Amerika Syarikat oleh kemasukan pendatang Hispanik. Sepanyol adalah bahasa yang paling meluas diajar di negara ini selepas bahasa Inggeris. Walaupun
Amerika Syarikat tidak mempunyai ditetapkan secara rasmi "bahasa
rasmi," Sepanyol diiktiraf secara rasmi di peringkat negeri di
negeri-negeri yang pelbagai di samping ke Bahasa Inggeris. Di negeri New Mexico Amerika Syarikat, 40% daripada penduduk bercakap bahasa. Ia
juga mempunyai pengaruh yang kuat di kawasan metropolitan seperti Los
Angeles, Miami, San Antonio, New York City, Tampa, Las Vegas, San
Francisco dan Chicago, dan dalam abad ke-21 bahasa telah berkembang
pesat di Atlanta, Baltimore, Boston , Charlotte, Cleveland, Dallas, Detroit, Houston, Phoenix, Philadelphia, Richmond, dan Washington, DC. Dengan
jumlah satu 37000000 penceramah Sepanyol, menurut Amerika Syarikat
Banci Biro, [48] Amerika Syarikat mempunyai kedua terbesar di dunia
berbahasa Sepanyol penduduk. [49] Sepanyol pangkat 2, belakang Bahasa
Inggeris, sebagai bahasa dituturkan paling banyak di rumah. [50]AfrikaDi
Afrika, Sepanyol rasmi di Guinea Khatulistiwa (bersama-pegawai dengan
Perancis dan Portugis), serta bahasa rasmi Kesatuan Afrika. Di
Equatorial Guinea, Sepanyol adalah bahasa utama apabila penutur asli
dan bukan asli (sekitar 500,000 orang) dikira, manakala Fang adalah
bahasa yang paling dipertuturkan oleh bilangan penutur asli. [51] [52]Hari
ini, di Sahara Barat, bekas tanah jajahan Sepanyol, nombor yang tidak
diketahui Sahrawis dapat membaca dan menulis dalam bahasa Sepanyol, dan
beberapa ribu telah menerima pendidikan universiti di negara-negara
asing sebagai sebahagian pakej bantuan (terutamanya di Cuba dan
Sepanyol). [Rujukan diperlukan]
Sahrawi Press Service, perkhidmatan berita rasmi Demokratik Arab
Sahrawi Republik Sahara Barat, telah didapati di Sepanyol sejak tahun
2001, [53] dan RASD TV, saluran televisyen rasmi Republik Demokratik
Arab Sahrawi, mempunyai sebuah laman web yang tersedia dalam
bahasa Sepanyol. [54] Pesta Sahara Filem, festival filem hanya Sahara
Barat, terutamanya menunjukkan filem bahasa Sepanyol. Sepanyol
adalah digunakan untuk mendokumentasikan puisi Sahrawi dan tradisi
lisan dan telah juga akan digunakan dalam kesusasteraan Sahrawi. [55]
Walaupun Sepanyol setelah telah digunakan oleh yang orang Sahrawi untuk
sepanjang abad satu kerana sejarah Western Sahara itu sebagai tanah
jajahan satu Sepanyol bekas, di Institut Cervantes mempunyai dinafikan
sokongan dan pendidikan bahasa Sepanyol kepada Sahrawis di Sahara Barat
dan kem-kem pelarian Sahrawi di Algeria. [56] Satu kumpulan Sahrawi
penyair yang dikenali sebagai Generación de la Amistad saharaui
menghasilkan sastera Sahrawi di Sepanyol. [57]Sepanyol
juga dituturkan di bandar-bandar Sepanyol autonomi Ceuta (75241) dan
Melilla (73460) di benua Afrika Utara, dan dalam komuniti autonomi
Kepulauan Canary (2117519), kepulauan Sepanyol yang terletak hanya di
luar pantai barat laut tanah besar Afrika. Dalam
Utara Maghribi, bekas naungan Sepanyol yang juga geografi dekat ke
Sepanyol, kira-kira 20,000 orang bertutur dalam bahasa Sepanyol sebagai
bahasa kedua. [58] Sebilangan kecil Yahudi Maghribi bercakap dialek
Sepanyol Sephardic Haketia (berkaitan dengan dialek Ladino dituturkan di
Israel ). Sepanyol
dituturkan oleh sesetengah komuniti di Angola kerana pengaruh Cuba dari
Perang Dingin dan di Selatan Sudan di kalangan Selatan Sudan asli yang
berpindah ke Cuba semasa peperangan Sudan dan kembali dalam masa untuk
kemerdekaan negara mereka. [59]Asia-PasifikLihat juga: Romantik berbahasa Asia dan Latin AsiaLihat juga: bahasa Sepanyol di Filipina
Gamis Kaos Murah
Gamis Grosir
Sepanyol telah digunakan oleh kerajaan penjajah dan kelas yang berpendidikan dalam bekas Sepanyol Hindia Timur, iaitu Filipina, Guam dan Kepulauan Mariana Utara. Dari 1565-1973, ia adalah bahasa rasmi di Filipina. Sehingga 1899 it was bahasa kerajaan, perdagangan dan pendidikan, dan dituturkan sebagai bahasa pertama oleh Sepanyol dan Filipina berpendidikan. Dalam pertengahan abad ke-sembilan belas kerajaan kolonial menubuhkan satu sistem sekolah awam percuma dengan Sepanyol sebagai bahasa pengantar. Ini meningkatkan penggunaan bahasa Sepanyol di seluruh pulau-pulau dan membawa kepada kelas intelektual berbahasa Sepanyol dipanggil Ilustrados. Walaupun Sepanyol tidak pernah menjadi bahasa majoriti penduduk, [60] kesusasteraan Filipina dan akhbar digunakan terutamanya Sepanyol sehingga tahun 1940-an. Ia terus kekal sebagai bahasa rasmi sehingga perubahan Perlembagaan pada tahun 1973. Berikutan pendudukan AS dan pentadbiran pulau pada tahun 1899, kerajaan Amerika semakin dikenakan Inggeris, terutama selepas tahun 1920-an. Pihak berkuasa AS menjalankan kempen memperkenalkan Bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar di sekolah-sekolah, universiti dan ruang awam, dan melarang penggunaan bahasa Sepanyol di media dan institusi pendidikan.
Gamis Kaos Murah
Gamis Grosir
Sepanyol telah digunakan oleh kerajaan penjajah dan kelas yang berpendidikan dalam bekas Sepanyol Hindia Timur, iaitu Filipina, Guam dan Kepulauan Mariana Utara. Dari 1565-1973, ia adalah bahasa rasmi di Filipina. Sehingga 1899 it was bahasa kerajaan, perdagangan dan pendidikan, dan dituturkan sebagai bahasa pertama oleh Sepanyol dan Filipina berpendidikan. Dalam pertengahan abad ke-sembilan belas kerajaan kolonial menubuhkan satu sistem sekolah awam percuma dengan Sepanyol sebagai bahasa pengantar. Ini meningkatkan penggunaan bahasa Sepanyol di seluruh pulau-pulau dan membawa kepada kelas intelektual berbahasa Sepanyol dipanggil Ilustrados. Walaupun Sepanyol tidak pernah menjadi bahasa majoriti penduduk, [60] kesusasteraan Filipina dan akhbar digunakan terutamanya Sepanyol sehingga tahun 1940-an. Ia terus kekal sebagai bahasa rasmi sehingga perubahan Perlembagaan pada tahun 1973. Berikutan pendudukan AS dan pentadbiran pulau pada tahun 1899, kerajaan Amerika semakin dikenakan Inggeris, terutama selepas tahun 1920-an. Pihak berkuasa AS menjalankan kempen memperkenalkan Bahasa Inggeris sebagai bahasa pengantar di sekolah-sekolah, universiti dan ruang awam, dan melarang penggunaan bahasa Sepanyol di media dan institusi pendidikan.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar