Rabu, 30 Januari 2013

Gamis Kaos Trendy

Spaanse van "diep", maar Fondo betekent "bottom" terwijl Hondo betekent "diepe"); hacer (Spaans van "te maken") is de wortel woord van satisfacer (Spaans van "om te voldoen"), en Hecho (" gemaakt ") is de wortel woord van satisfecho (Spaans van" tevreden ").Vergelijk de voorbeelden in de volgende tabel:Latijns-Spaans Ladino Aragonese Asturische Galicisch Portugees Catalaans Occitaans Frans Italiaans Roemeens Engelsfilium hijo Fijo (of ijo) fillo FIE fillo filho fill filh / hilh fils figlio fiu 'zoon'facere hacer fazer fer facer facer fazer fer ver / faire / har (of haar) faire tarief gezicht 'te doen'febrem fiebre fiebre fiebre fiebre Fèbre Fèbre Fèbre Fèbre / frèbe / hrèbe (ofherèbe)fièvre febbre Febra 'koorts'focum Fuego Fuego fuego fueu Fogo Fogo foc fuòc / FOC / huèc feu fuoco foc 'vuur'Sommige consonantclusters Latijns produceerde ook kenmerkend verschillende resultaten te ontvangen, zoals in de voorbeelden in de volgende tabel:Latijns-Spaans Ladino Aragonese Asturische Galicisch Portugees Catalaans Occitaans Frans Italiaans Roemeens Engelsclāvem llave clave clau llave chave chave clau clau cle chiave Sleutelwoordovereenkomst 'sleutel'brandbare lama Flama Flama lama Chama Flama Flama flamme fiamma Flama 'vlam'Plenum lleno pleno PLEN llenu Cheo cheio sen PLEN plein pieno plin 'genoeg, vol'Octo ocho ocho ocho güeito / oito oito oito Vuit / huit uèch / uòch / uèit huit otto opt 'acht'Multum muchomuy munchomuy muitomui munchumui moitomoi muitomui (arch.) molt molt (arch.) rui (arch.) molto mult 'veel,zeer,veel 'In de 15de en 16de eeuw, Spaans onderging een dramatische verandering in de uitspraak van de medeklinkers sissend, bekend in het Spaans als het reajuste de las sibilantes, wat resulteerde in de kenmerkende velar [x] uitspraak van de letter ⟨j⟩ en-in een groot deel van Spanje-de karakteristieke interdentale [θ] ("e-sound") voor de letter ⟨z⟩ (en voor ⟨c⟩ voordat ⟨e⟩ of ⟨i⟩). Zie Geschiedenis van de Spaanse (Modern ontwikkeling van de Oude Spaanse sisklanken) voor meer informatie.Antonio de Nebrija auteur van de Gramática, de eerste grammatica van de moderne Europese talen.Miguel de Cervantes auteur van Don Quichot, beschouwd als de eerste moderne Europese roman. [16]
Gamis Kaos Trendy

Gamis Grosir
De Gramática de la lengua Castellana, geschreven in Salamanca in 1492 door Elio Antonio de Nebrija, was de eerste grammatica geschreven voor een moderne Europese taal. [17] Volgens een populaire anekdote, toen Nebrija het aangeboden aan koningin Isabella I, zij hem vroeg wat was het gebruik van een dergelijk werk, en hij antwoordde dat de taal het instrument van het rijk. [18] In zijn inleiding tot de grammatica, van 18 augustus 1492, Nebrija schreef dat "... de taal was altijd de metgezel van het rijk . "[19]

Tidak ada komentar:

Posting Komentar